Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El ALCA presupone niveles inexistentes de igualdad entre los países firmantes.
FTAA presumes non-existent levels of equality between the signing countries.
El ALCA debe mejorar las reglas y disciplinas de la OMC.
FTAA should improve upon the WTO rules and disciplines.
El ALCA es sinónimo de hambre y de miseria.
FTAA is a plan of hunger and misery.
Pero todavía consideramos que el ALCA es un objetivo muy importante y viable para el hemisferio.
But we still think FTAA is very viable and important goal for the hemisphere.
P Entonces, ¿dijo, está bien, vayamos con la segunda posición, olvídense de enterrar el ALCA?
Q So did he say, okay, let's go along with this second position, forget about burying FTAA?
Viene por lo que falta por privatizar, para materializar los acuerdos de libre comercio, como el ALCA.
They are after the lack of privatization, for materializing Free Trade agreements like FTAA.
El ALCA incluso alentaría a los gobiernos a que privaticen los asilos de ancianos y los centros de cuidados diurnos.
FTAA would even encourage governments to privatize nursing homes and day care centers.
Los acuerdos comerciales regionales como el mercado único de la UE y el ALCA también contienen dichas provisiones.
Regional free trade agreements such as the EU Single Market and NAFTA also contain such provisions.
Con esta metodología realista, se podrían lograr gradualmente, en aproximadamente diez años, los objetivos originalmente previstos para el ALCA.
Following this realistic methodology, the objectives originally foreseen for FTAA could be gradually achieved in approximately ten years.
El ALCA pone el continente americano bajo el dominio de Estados Unidos, en términos del comercio.
FTAA carves out the Western Hemisphere for the United States, at least in terms of trade.
Palabra del día
tallar