Además, el Gobierno debería poner en funcionamiento sus servicios de aduanas. | In addition the Government would need to operationalize its customs service. |
Y el Gobierno debería hacer algo también. | And the Goverment should do something as well. |
Con este objeto, el Gobierno debería aumentar la inversión pública en la educación. | To this end, the Government ought to increase public investment in education. |
Por consiguiente, el Gobierno debería considerar la posibilidad de derogar dicha disposición. | The Government should therefore consider repealing that provision. |
Entonces, ¿el Gobierno debería concretar la legislación? | Then, should the Government define the legislation? |
La Sra. Gabr dice que en futuros informes, el Gobierno debería proporcionar más información estadística. | Ms. Gabr said that, in future reports, the Government should provide more statistical information. |
Además, el Gobierno debería aportar información sobre la incidencia de la tuberculosis y el SIDA. | In addition, the Government should supply information on the incidence of tuberculosis and AIDS. |
Asimismo, el Gobierno debería cumplir su obligación de aplicar el párrafo 11 de la resolución 1572 (2004). | Furthermore, the Government should fulfil its obligation to implement paragraph 11 of resolution 1572 (2004). |
Antes de preparar su quinto informe, el Gobierno debería estudiar la Recomendación General No. 24 del Comité. | The Government should study the Committee's General Recommendation No. 24 before preparing its fifth report. |
Reino Unido: el Gobierno debería dejar de jugar a política con los estudiantes internacionales (14 de septiembre 2012) | Government should stop playing politics with international students (14 September 2012) |
