Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Even the existence can be effaced by His sweet will. | Aun la existencia puede ser borrada por su dulce voluntad. |
You will be 100% effaced when you begin pushing. | Usted será 100% borrado cuando se empieza a empujar. |
How will I know if and when I am effaced? | ¿Cómo puedo saber si y cuando estoy borrado? |
Moreover, many cataclysms have occurred which have effaced the traces of many events. | Además, han ocurrido muchos cataclismos que han borrado las huellas de muchos acontecimientos. |
Moreover, many cataclysms have occurred which have effaced the traces of many events. | Además han ocurrido muchos cataclismos que han borrado las huellas de innumerables acontecimientos. |
The label shall not be removable, effaced, altered, illegible, covered or concealed. | La etiqueta no podrá ser amovible, borrarse, modificarse, resultar ilegible, recubrirse ni ocultarse. |
Upon some minds, at least, his words made an impression that was never effaced. | Sobre algunas mentes, por lo menos, sus palabras hicieron una impresión que jamás se borró. |
Thy foot itself hath effaced the path behind thee, and over it standeth written: Impossibility. | Tu mismo pie ha borrado detrás de ti el camino, y sobre él está escrito: Imposibilidad. |
Let the ability to decipher patiently the effaced signs be the distinction of a true scholar. | Que la habilidad de descifrar pacientemente los desaparecidos signos sean la distinción del verdadero erudito. |
You're 80% effaced. You're on your way. | Tiene como el 80% de avance. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!