Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Estamos resueltos a echar mano a todos los mecanismos de coordinación para lograr estos objetivos. | We are committed to using all co-ordination mechanisms to achieve these goals. |
A continuación, uno debe echar mano a un programa planetario, e ingresar la fecha, la hora, y la localidad, para determinar el Azimut esperado, o la localización sobre el horizonte. | Then one must get a planetarium program and enter the date, time, and location to determine the expected azimith or location along the horizon. then one has proof of the wobble. |
Ella logró echar mano a los fondos, haciéndose extremadamente rica. | She got hold of the funds, is extremely wealthy. |
Es entonces, cuando debemos echar mano a un programa como Calculadora XXL. | It is then that we must resort to a programme as Calculadora XXL. |
Tan solo recuerde echar mano a la cartera en todo momento. | Just be sure you keep your hand on your wallet at all times. |
Bueno, habrá que echar mano a la paga. | Oh. Oh, well, I'll have to manage on my pay. |
Incluso su pudieras echar mano a un Señor del Tiempo nuevo, ¿para qué? | Even if you could get your hands on a brand new Time Lord, what for? |
Una parte vital de nuestro desafío será echar mano a los mejores recursos. | A vital part of your quest then will be to get your hands on the best resources. |
Creo que tenemos que echar mano a ese portátil antes de que otro lo haga. | I think we need to get our hands on that laptop before anyone else does. |
Esperaban seguir el rastro de las armas hasta México y echar mano a un importante cártel. | The hope was to trace the guns into Mexico and bust a major cartel. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!