echar mano

Estamos resueltos a echar mano a todos los mecanismos de coordinación para lograr estos objetivos.
We are committed to using all co-ordination mechanisms to achieve these goals.
A continuación, uno debe echar mano a un programa planetario, e ingresar la fecha, la hora, y la localidad, para determinar el Azimut esperado, o la localización sobre el horizonte.
Then one must get a planetarium program and enter the date, time, and location to determine the expected azimith or location along the horizon. then one has proof of the wobble.
Ella logró echar mano a los fondos, haciéndose extremadamente rica.
She got hold of the funds, is extremely wealthy.
Es entonces, cuando debemos echar mano a un programa como Calculadora XXL.
It is then that we must resort to a programme as Calculadora XXL.
Tan solo recuerde echar mano a la cartera en todo momento.
Just be sure you keep your hand on your wallet at all times.
Bueno, habrá que echar mano a la paga.
Oh. Oh, well, I'll have to manage on my pay.
Incluso su pudieras echar mano a un Señor del Tiempo nuevo, ¿para qué?
Even if you could get your hands on a brand new Time Lord, what for?
Una parte vital de nuestro desafío será echar mano a los mejores recursos.
A vital part of your quest then will be to get your hands on the best resources.
Creo que tenemos que echar mano a ese portátil antes de que otro lo haga.
I think we need to get our hands on that laptop before anyone else does.
Esperaban seguir el rastro de las armas hasta México y echar mano a un importante cártel.
The hope was to trace the guns into Mexico and bust a major cartel.
Debía echar mano a los saborizantes.
I wanted to change the flavor.
Jubiloso de haber podido echar mano a tal evidencia, en el último minuto, 1TV se precipitó a ponerla en las noticias.
Jubilant over having such evidence, at the last hour, 1TV rushed to press.
Su primer instinto fue echar mano a sus notas, pero claro, las tenía en su apartamento―.
His first instinct was to reach for his notes, but of course they were back at his apartments.
Tremendo susto el que se meten este grupo de amigos y familiares al echar mano a la nevera para sacar unas cervezas.
This group of friends and relatives jumped in fright when they went for some beers to the fridge.
Desafortunadamente, muchos diseñadores web han animado a los hoteles a echar mano a la publicidad PPC para compensar las deficiencias de diseño.
Unfortunately, many web designers have encouraged hotels to use pay-per-click to compensate for a poorly designed website.
Ellos son muy tercos, y se mantendrán así mientras puedan echar mano a un micrófono!!
They are stubborn, and will keep this up as long as able to command a mic!
La alianza encabezada por los Estados Unidos ha fallado en su intento de echar mano a la puerta estelar en Irak?
Has the US alliance lost its bid to breech the stargate in Iraq?
Tradicionalmente, los imperios económicos mundiales no dudan dos veces antes de echar mano a un territorio en conflicto con yacimientos petrolíferos y ubicación geográfica adecuados.
Traditionally, the world economic empires didn't think twice before reaching for a territory in conflict with oilfields and suitable geographic location.
El más bruto debe tener allí su sillón, y hacer uso de su poder de voto en lugar de echar mano a su macana.
The brute must take a chair, and use the power of his vote instead of his club.
Pero la mejor manera de planificar es echar mano a un reloj mecánico, y destacar a una persona confiable para que lleve la cuenta del tiempo.
But the best method for planning is to have a mechanical clock, and a reliable clock watcher.
Palabra del día
permitirse