Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Mamá siempre decía: "No es bonito echar de menos a alguien."
Mother always said "It's not pretty when you miss someone."
Sé lo que es echar de menos a alguien.
I know what it's like to miss someone.
¿Cómo puedo echar de menos a alguien a quien nunca conocí?
How can I miss someone I have never met?
No puedes echar de menos a alguien a quien no conoces, y además, George,
You can't really miss somebody you don't know, and besides, George,
Pero... solo se puede echar de menos a alguien a quien se puede olvidar.
But... that's a different thing that that we only miss someone we can forget.
Sí, pero "libertad" es solo otra palabra para echar de menos a alguien.
Yeah, but freedom is just another word for missing someone. I think Taylor Swift said that.
Podría venirte bien saber cómo es echar de menos a alguien durante los próximos 60 años.
It might be good for you to know what it's like to miss someone for the next 60 years.
Podría venirte bien saber cómo es echar de menos a alguien durante los próximos 60 años.
It might be good for you to know what it's like to miss someone for the next 60 years.
Palabra del día
el acertijo