Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No le eché mano pero he visto suficientes.
I didn't biopsy it, but I've seen enough to know.
Por ello, pedir al sector financiero que eche mano a su propio bolsillo no es simplemente obvio, sino que se trata de nuestro deber político.
Asking the financial sector to dip into its own pockets is therefore not simply obvious; it is our political duty.
Cuando finalmente le eché mano, comencé a pensar en una en una escena.
When I finally got my hands on it I started to think of a scene.
Le eché mano a la copia de Lo BAsico de Nicky que estaba en la mesa de centro.
I reached for Nicky's copy of BAsics that was sitting on the coffee table.
Pero cuando eché mano al bolsillo, me di cuenta de que no tenía suficiente dinero para pagar.
However, when I reached in to my pocket and, I realized I didn't have enough on me for a taxi.
De hecho, cuando empecé a estudiar en preparación para una clase, eché mano de seis o siete libros sobre el tema y mi CD con revistas teológicas e hice una búsqueda de artículos sobre el tema.
As a matter of fact, as I began studying for the class, I pulled out six or seven books on the subject and my Theological Journal Library CD and did a search for articles on the topic.
Eché mano a la browing, giré sobre mis talones y retrocedí unos cuantos pasos.
With my hand on my Browning, I turned sharply and walked back a few steps.
Eché mano al control remoto y volqué un vaso de agua.
I reached for the remote control and knocked over a glass of water.
Eche mano de la Natokinasa hoy mismo para promover su salud cardiovascular.
Reach for Nattokinase to promote your cardiovascular health today.
Deprisa. Antes de que nos eche mano la ley.
Before we have the law on our necks.
Palabra del día
fresco