And the Word was made flesh, and dwelled among us. | Y el Verbo se hizo carne y habitó entre nosotros. |
This herbivore dwelled the area approximately 120 million years ago. | Este herbívoro habitó la zona hace aproximadamente 120 millones de años. |
He dwelled everywhere in every point of time. | Él habitó en todas partes en cada punto del tiempo. |
The world in which these photographers dwelled was full of diverse arts. | El mundo donde estos fotógrafos habitaban estaba lleno de diversas artes. |
And then the Word became flesh and dwelled among us. | Y entonces la Palabra llegó a ser carne y moró entre nosotros. |
Spirits older than the Empire dwelled within the verdant shadows. | Espíritus más antiguos que el Imperio habitaban dentro de sus verdes sombras. |
He replied in all kindness, but dwelled upon his loss. | Me respondió con mucha amabilidad, pero permaneció aferrado a su pérdida. |
That animal once dwelled in her heart. | Ese animal una vez vivió en su corazón. |
It is in the powerful spirits and ancestors who dwelled in Lagos. | En los poderosos espíritus y antepasados que moraron en Lagos. |
Frogs, salamanders, turtles, crocodilians and champsosaurs also dwelled in the aquatic habitats. | Ranas, salamandras, tortugas, cocodrilos y coristoderes también moraron en los hábitats acuáticos. |
