duster(
duhst
-
uhr
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el trapo del polvo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The only cleaning I did was to go over the furniture with a duster.Lo único que hice en cuanto a limpieza se refiere fue pasar el trapo del polvo por los muebles
b. el trapo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Apply the cream to the silver, allow to dry, then polish with a soft duster.Aplica la crema a la plata, deja que se seque, luego sácale brillo con un trapo suave.
c. la bayeta del polvo
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Have you seen the duster? It's not in the cleaning cupboard.¿Viste la bayeta del polvo? No está en el armario de la limpieza.
d. el trapo de sacudir
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Regionalismo que se usa en México
(México)
(Cono Sur)
Do you know whether or not this duster can be washed in the washing machine?¿Sabes si este trapo de sacudir puede meterse en la lavadora?
e. la franela
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Regionalismo que se usa en México
(México)
Regionalismo que se usa en Sudamérica: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Perú, Uruguay y Venezuela
(Suramérica)
He bought a special duster for his vinyl.Compró una franela especial para limpiar sus discos de vinilo.
f. el sacudidor
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Regionalismo que se usa en México
(México)
Can't you see the layer of dust on the furniture? Is it so difficult to wipe it with a duster?¿No ven el tomo de polvo que tienen los muebles? ¿Tanto les cuesta pasar el sacudidor?
a. el plumero
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The maid came in with a duster and started cleaning the chandelier.La sirvienta entró con un plumero y se puso a limpiar la lámpara de araña.
3. (ropa)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
a. el guardapolvo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Elaine tripped over the hem of her long duster.Elaine se tropezó con el dobladillo de su largo guardapolvo.
4. (utensilio para limpiar la pizarra)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
a. el borrador
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The teacher picked up the duster off her desk and wiped the blackboard.La profesora tomó el borrador de su escritorio y limpió la pizarra.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
Ejemplos
Frases
Traductores automáticos
Traduce duster usando traductores automáticos
Palabra del día
permitirse