Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
So, what's the case du jour here?
Entonces, ¿de qué va el caso por el que estás aquí?
At midday, La Terraza del Claris offers the Factory carte du jour.
A mediodía, La Terraza del Claris ofrece el menú Factory.
That seems to be the question du jour.
Esa parece ser la pregunta del día.
At least that's the theory du jour.
Al menos, ésa es la teoría del día.
That seems to be the question du jour.
Parece que esta es la pregunta del día.
When it comes to climate change, REDD is the couleur du jour.
Cuando de cambio climático se trata, REDD es la atracción del día.
The choice of garden salad or soup du jour and hand care.
La elección de ensalada o sopa du jour y el cuidado de las manos.
That seems to be the question du jour.
Parece que esta es la pregunta del día.
I had become their cause du jour.
Me he convertido en su causa del día.
So it isn't the crime du jour.
Y no es el crimen del día.
Palabra del día
la miel