That seems to be the question du jour. | Esa parece ser la pregunta del día. |
At least that's the theory du jour. | Al menos, ésa es la teoría del día. |
That seems to be the question du jour. | Parece que esta es la pregunta del día. |
When it comes to climate change, REDD is the couleur du jour. | Cuando de cambio climático se trata, REDD es la atracción del día. |
The driver must not drive more than 9 per day. 2 drivers = 18h/jour. | El conductor no debe conducir más de 9 por día. 2 conductores = 18h/jour. |
The choice of garden salad or soup du jour and hand care. | La elección de ensalada o sopa du jour y el cuidado de las manos. |
That seems to be the question du jour. | Parece que esta es la pregunta del día. |
I had become their cause du jour. | Me he convertido en su causa del día. |
So it isn't the crime du jour. | Y no es el crimen del día. |
What is the soup du jour? | ¿Cuál es la sopa del día? |
