De acuerdo, dos costillas fracturadas en el lado izquierdo. | All right, two fractured ribs on the left side. |
Me envió al hospital con dos costillas rotas. | Put me in the hospital with two broken ribs. |
Se ha roto la pierna y al paciente dos costillas. | Broke the patient's ribs and his own leg. |
A raíz de ello, se le quebraron dos costillas. | As a consequence, his son sustained two broken ribs. |
Natalia: Víctor quedó con dos costillas quebradas y le rompieron la cara, y bueno, ahí lo llevaron detenido. | Natalia: Víctor was left with two broken ribs, and they smashed his face and then he was detained. |
Actualmente el Sr. Idrak Abbasov está internado en el hospital de Baku, con diagnóstico de traumatismo de cráneo y dos costillas rotas. | Idrak Abbasov is currently in Baku hospital where he was diagnosed with cranial trauma and two broken ribs. |
Según las informaciones recogidas por RSF, el periodista tiene dos costillas rotas y el ejército se ha negado a trasladarle a un hospital. | RSF learns that he has two broken ribs and that the army has refused to take him to hospital. |
Charles Edson llegó recomendado por su médico no a empezar de nuevo porque después de una caída había encontrado dos costillas rotas y una rodilla maltrecha. | Charles Edson came recommended by your doctor not to start again because after a fall had found two broken ribs and a battered knee. |
En Barquisimeto, efectivos de la GNB golpearon a Luis Díaz (La Prensa de Lara), le fracturaron dos costillas y le confiscaron la cámara. | In Barquisimeto, National Guard officers beat Luis Díaz (La Prensa de Lara), fracturing two of his ribs, and confiscated his camera equipment. |
Sufrió la fractura de dos costillas, y serios golpes en la cabeza y el rostro, por lo que debió ser hospitalizado. | He suffered two broken ribs, and was severely beaten about the head and face and was hospitalised as a result of his injuries. |
