Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ofrecemos un espacio abierto multifuncional donde tienen lugar diferentes actividades.
We offer an open multifunctional space where different activities take place.
Las OSC pueden operar en regiones donde tienen escasa presencia los gobiernos.
CSOs can operate in regions where official governments have little presence.
Los mismos sitios donde tienen lugar estas ceremonías son abominaciones.
The very places where these ceremonies are carried out are abominations.
Es mejor que se quede donde tienen el equipo necesario.
It's better for her here. They've got the equipment.
Todas las zonas donde tienen lugar los enfrentamientos están afectadas.
All of the areas in which fighting is taking place are affected.
Ahí es donde tienen lugar la mayoría de las batallas: en la mente.
That's where most of the battle takes place, in the mind.
Están reconocidas por las autoridades soberanas de los países en donde tienen sede.
They are recognised by the sovereign authorities of the countries they are based in.
Los otros ¿donde tienen lugar?
All the others, where do they take place?
¿Yo? No, no asistiría a un evento donde tienen gallinas cantando.
Me? No, I wouldn't attend an event with singing chickens.
Las zonas, donde tienen lugar los trabajos, protegen y en ellos suspenden las inscripciones preventivas.
Zones where works are conducted, protect and in them hang out precautionary inscriptions.
Palabra del día
fresco