Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Las dos terceras partes de los niños de las Islas Caimán asisten a escuelas públicas y el resto a escuelas donde se paga una matrícula.
The public education system caters to about two thirds of Caymanian children, with the remainder attending fee-paying schools.
Aparcamiento detrás del restaurante Zum Rosengarten, donde se paga la cuota.
Parking behind the restaurant Zum Rosengarten, where the fee is paid.
Las tasas de interés negativas significan que allí donde se paga interés, el flujo se invierte.
Negative interest rates mean that wherever interest is paid, the flow is reversed.
Existen becas de posgrado para nuestros estudiantes donde se paga la matrícula y una ayuda mensual.
Graduate assistantships for our students waive all tuition and pay a monthly stipend.
Tal vez en un lugar común, pero aquí, donde se paga una fortuna...
Maybe in a simple place, but in a place like this where you pay a fortune....
También aquí, hay escuelas públicas y escuelas privadas, donde se paga por semestre.
Yet again there are public and private schools where you are charged per semester twice in year.
Usted puede inscribirse para ello en la oficina de correos, donde se paga la factura en efectivo).
You can sign up for it at the post office, where the bill is paid for in cash).
Por horas trabajadas: ideal para proyectos más largos, donde se paga por hora de trabajo reportada por el profesional.
For hours worked: ideal for longer projects, where you pay per hour of work reported by the professional.
A pocos metros del apartamento se encuentra un garaje privado donde se paga para aparcar el coche.
A few meters from the apartment there is a private garage (extra charged) where you can park your car.
Dinamarca hace lo mismo, donde se paga un IVA por la compra de un coche que alcanza el 175% de su valor.
Denmark does the same, where a VAT is paid when buying a car reaches 175% of its value.
Palabra del día
más cerca