Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Raymond PEYNET: Original Lithograph: Why do you want to leave?
Raymond PEYNET: Litografía original: ¿Por qué quieres salir?
Why do you want to leave me, if you know it hurts?
¿Por qué quieres dejarme, si sabes que duele?
And anyway, with what money do you want to leave?
Y además, ¿con qué dinero queréis marcharos?
More importantly, do you want to leave this place?
Mas importante, ¿quieres dejar este lugar?
What kind of legacy do you want to leave?
¿Qué tipo de legado quieres dejar?
Why do you want to leave the island?
¿Por que quieres salir de la isla?
Why do you want to leave Ralph Lauren?
¿Por qué quiere dejar Ralph Lauren?
Why do you want to leave the house?
¿Por qué queréis dejar la casa?
Or do you want to leave this to a professional?
¿O dejarle esto a un profesional?
Why do you want to leave your men?
¿Por qué va a dejar a sus hombres?
Palabra del día
malvado