And do you now what? | ¿Y saben qué? |
How do you now value all these years of existence for FACEBREAKER? | ¿Cómo valoras todos estos años de existencia de FACEBREAKER? |
Why do you now want to know what I think? | ¿Por qué quieres saber ahora lo que pienso? |
So, do you now understand what effort you have to make? | Así que, ¿ahora entendéis que esfuerzo tenéis que hacer? |
How do you now feel when listening to your earlier releases? | ¿Cómo te sientes ahora cuando escuchas vuestros primeros trabajos? |
And do you now believe you were falsely comforted by the FBI? | ¿Y cree usted ahora que fue reconfortado falsamente por la FBI? |
Why do you now want to know what I think? | ¿Por qué quieres saber qué pienso ahora? |
But what good thinking that way do you now? | ¿Pero de qué le sirve ahora pensar de ese modo? |
What do you now think of the gospel of the water and the Spirit? | ¿Que piensas ahora del evangelio del agua y el Espíritu? |
What do you now think of quantum physics? | ¿Qué piensa ahora de la física cuántica? |
