Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Hey, do you mind getting me a bag of chips? | Oye, ¿te importa traerme una bolsa de patatas fritas? |
Hey, do you mind if we meet in the kitchen? | Oiga, ¿le importa si nos reunimos en la cocina? |
Since when do you mind being the center of attention? | ¿Desde cuándo te molesta ser el centro de atención? |
Hey, do you mind clearing out of your place tonight? | Hey, ¿te importa la limpieza de tu casa esta noche? |
Uh, do you mind if we use the back door? | Uh, ¿te importa si usamos la puerta de atrás? |
Alicia, do you mind giving us a second to talk? | Alicia, ¿te importaría darnos un segundo para hablar? |
Charles, do you mind if I speak to your father alone? | Charles, ¿te importa si hablo con tu padre a solas? |
Hey, do you mind if I say good-bye to your brother? | Hey, ¿te importa si le digo adios a tu hermano? |
Detective... do you mind if we make a stop on the way? | Detective... ¿te importa si hacemos una parada en el camino? |
In that case, do you mind giving me some advice? | En ese caso, ¿te importaría darme un consejo? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!