Yo distinguiría entre las relaciones exteriores y la situación interna. | I would distinguish between the external relations and the internal situation. |
Inteligente la pregunta, hermosa. Yo distinguiría entre dos tipos de encuentros. | Clever question, good. I would distinguish between two types of meetings. |
No lo distinguiría de los 20 que hemos visto en seis meses. | Can't tell it from 20 others we've passed through in six months. |
La compañía de Earl Finning tenía una característica única que lo distinguiría de sus competidores. | Earl Finning's company had one unique characteristic that would distinguish it from its competitors. |
Siempre los consideré color miel, pero, ¿quién lo distinguiría bajo esas gafas de sol? | I always considered them hazel, but who could tell underneath those sunglasses? |
Y qué distinguiría a unas copias de otras, por ejemplo los recuerdos y las experiencias. | And what would distinguish all the copies from each other, i.e. memories and experiences. |
La mayoría de la gente no distinguiría más que esos olores, ya que eran los más penetrantes. | Most people would scent no more than those, overpowering as they were. |
La soberanía se distinguiría por invertir la lógica económica del placer- -trabajo a un momento de singularidad irreductible-. | Sovereignty would be distinguished by inverting the economic logic of pleasure-work to a moment of irreducible singularity. |
¿Cómo se distinguiría de la República Dominicana, Costa Rica, Chile u otros países en vía de desarrollo? | How could Puerto Rico distinguish itself from the Dominican Republic, Costa Rica, Chile, and other developing nations? |
Yo distinguiría solamente dos: el factor humano (conductores, vehículos y vías y el factor ambiental (ecológico). | I would only recognize two of these: the human factor (drivers, roads), and the environmental factor (ecological). |
