Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
External funding has tended to disfavour infrastructural development for obvious reasons.
Por razones obvias la financiación externa ha tendido a desfavorecer el desarrollo infraestructural.
And if the voice of conscience strongly shows disfavour, what would you advise?
¿Y si la voz de la conciencia indicase desaprobación, qué aconsejaría usted?
In Iran, those who want no part in this fall into disfavour.
En Irán, los que no quieren formar parte de esto caen en desgracia.
Despite disfavour of state ideology he was also successful abroad.
A pesar de la postura desfavorable de la ideología estatal tiene éxito también al nivel internacional.
Despite the disfavour of state ideology he was also successful abroad.
A pesar de la postura desfavorable de la ideología estatal tiene éxito también al nivel internacional.
As a whole, the package does not disfavour BNFL as compared to other BE creditors.
En conjunto, el paquete no desfavorece a BNFL con respecto a otros acreedores de BE.
Have you got into disfavour?
¿Has caído en desgracia?
Such a statement is likely to bring the whole of ISO 26000 into disfavour with SMOs.
Tal declaración puede poner en disfavor a toda la ISO 26000 con las PMOs.
He is in disfavour.
Él está mal visto.
He regarded new opinions with disfavour and ever strove to follow those generally received in his time.
Miraba con disgusto las nuevas opiniones y siempre se esforzó por seguir las generalmente recibidas en su época.
Palabra del día
fresco