He took that from a diplomatic pouch. | Lo cogió de la valija de un diplomático. |
There's no way we can open a diplomatic pouch. | No hay manera de que podamos abrir una valija diplomática. |
In this case, the "diplomatic pouch" was a crate. | En este caso, "la valija diplomática" era un caja. |
I want that in the diplomatic pouch to Lisbon this afternoon. | Lo quiero en la valija diplomática con destino a Lisboa esta tarde. |
There's a diplomatic pouch in here. | Aquí hay una valija diplomática. |
You should have told me, and I'd have had the silk brought in a diplomatic pouch. | Me lo deberías haber dicho, y habría traido la seda por valija diplomática. |
By the way, that came for you from London this morning, in the plane, in the diplomatic pouch. | Ah, le ha llegado eso de Londres en avión. Venía con el correo diplomático. |
Part of the funds approved under other supplies, services and equipment was utilized for the purchase of diplomatic pouch bags. | Parte de los fondos aprobados para suministros, servicios y equipos de otro tipo se utilizaron para adquirir valijas diplomáticas. |
Precisely with the help of Pacelli, Pius XI wrote the encyclical by hand in Rome, which was then carried by diplomatic pouch to Germany. | Precisamente con la ayuda de Pacelli, Pío XI escribió la encíclica a mano en Roma y se llevó mediante valija diplomática a Alemania. |
To avoid this problem of lost mail, I personally used the diplomatic pouch, a secure means of correspondence used by consulates and embassies. | Para evitar este problema de pérdida de correo, utilicé personalmente la valija diplomática, un medio seguro de correspondencia utilizado por los consulados y las embajadas. |
