Recemos por que Dios nos ayude. | We must pray for guidance. |
¡Dios nos ayude! ¿Sabes qué? | Oka... you know what? |
Dios nos ayude, voy a llegar tarde. | Lord help us. Now I'm gonna be late. |
Que Dios nos ayude si no sale bien. | Well, heaven help us if it doesn't work out. |
Sí, que Dios nos ayude, panda de bufones. | Yes, may He help us, you bunch of buffoons. |
Si no lo compensamos con nuestra felicidad, que Dios nos ayude. | If we don't make up for that in our own happiness, heaven help us. |
Dios nos ayude si nos equivocamos. | Lord help us if we're wrong. |
Si es lo que pienso, que Dios nos ayude. | If it's what I think it is, may the Lord be with us. |
Que Dios nos ayude a todos. | Lord help us all. |
Que Dios nos ayude. | Good Lord help us. |
