Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
What deal did you make to get out of prison? | ¿Qué trato hiciste para salir de la cárcel? |
What decisions or vows did you make, based on those experiences? | ¿Qué decisiones o votos hicieron, basados en esas experiencias? |
How did you make all this Hollandaise appear out of that? | ¿Cómo hiciste todo esto Hollander aparecer de eso? |
Malcolm Marshall: How did you make the decision to retire now? | Malcolm Marshall: ¿Cómo hiciste la decisión de retirarte ahora? |
Cindy, did you make your list of top-five fonts? | Cindy, ¿hiciste tu lista de tus cinco fuentes preferidas? |
What kind of deal did you make with them? | ¿Qué clase de trato hiciste con ellos? |
What did you make of Mark and Beth's list? | ¿Qué hiciste de la lista de Mark y Beth? |
And what did you make for dinner that night? | ¿Y qué hiciste de cena esa noche? |
What kind of bargain did you make with him? | ¿Que clase de convenio hiciste con él? |
How did you make it this far in your state? | ¿Cómo llegaste tan lejos en tu estado? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!