Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El mismo día de nacimiento, la misma mujer.
Same birthday, same woman.
Por ejemplo, cuando celebramos el día de nacimiento: qué en este caso el valor que tú en este día salió a la luz!
For example, when we celebrate the birthday: what is this value—that you were born!
Programas en el idioma ucraniano se habían difundido desde Bucarest durante la segunda guerra mundial, pero el verdadero día de nacimiento de los programas en ucraniano es el 25 de septiembre de 1994.
Programmes in Ukrainian had been also broadcast in Bucharest in World War Two, but the genuine birthday of programmes in Ukrainian is September the 25th, 1994.
Rosh HaShanah es la cabeza del año en el calendario civil y también se le conoce como el día de nacimiento del mundo, dado que el mundo fue creado en este día (Talmud, Rosh Hashanah 11a).
Rosh HaShanah is the head of the year on the civil calendar, and is also known as the birthday of the world since the world was created on this day (Talmud, Rosh Hashanah 11a).
Cada persona posee desde el día de nacimiento.
Every person possesses it since the day of birth.
Como ahora es el día de nacimiento (cómics)
As now is the day of birth (comics)
No olviden poner sus conjeturas para el día de nacimiento en el tarro.
Don't forget to put your guesses for the birth date in the jar.
La Navidad es un día de nacimiento.
Christmas should be thought of as a day of birth.
El día de nacimiento de sus hijos.
The day their children are born.
¿También el día de nacimiento de una ciudad es influenciado por las estrellas y por la Luna?
Is even the day of birth of a city influenced by the stars and the Moon?
Palabra del día
fresco