El sendero del DIA de la Activación fue un viaje increíble. | The path to Activation day was an incredible journey. |
La proposición final es que se celebre el Dia de la Unidad Mundial. | The final proposal is that the World Unity Day be celebrated. |
Pero en Levitico 16:4 la lista para el Dia de la Expiacion es diferente. | But in Leviticus 16:4 the list for the Day of Atonement ceremony is different. |
¡Feliz 9 de Julio para todos! Este es el Dia de la Independencia Argentina! | Happy July 9th, everyone! This is Argentina's Independence Day! |
Feliz Dia de la Independencia, Victor. | Happy Independence Day, Victor. |
DIA DE LA CONSULTA La consulta por Internet seguirá el calendario establecido de actividades. | CONSULTATION DAY The internet consultation will follow the established schedule of activities. |
Este es el Dia de la Independencia Argentina! | This is Argentina's Independence Day! |
El DIA de la Activación fue para mí de un sentimiento de conexión y Ser Único. | The day of the Activation for me was such a feeling of connection and One Being. |
El pasado 22 de MAYO DE 2010, el Zoo Natura Parc celebró el evento del DIA DE LA BIODIVERSIDAD. | On 22 May 2010, the Natura Park Zoo celebrated the event of Biodiversity Day. |
El evento de hoy del Dia de la Ley fue co-organizado por el Juez Principal Jonathan Lippman y la Oficina del Fiscal General. | Today's Law Day event was co-hosted by Chief Judge Lippman and the Office of the Attorney General. |
