Life then follows a more devious course to its end. | La vida entonces sigue un curso más desviado a su extremo. |
We're looking for someone with a sharp and devious mind, Camille. | Estamos buscando a alguien con una mente aguda y tortuosa, Camille. |
Life then follows a more devious course to its end. | La vida sigue entonces un curso más tortuoso a su fin. |
I have to say it was a pretty devious plan. | Tengo que decir que fue un plan bastante retorcido. |
Soon their devious plans will become obvious to all. | Muy pronto sus torcidos planes se volverán obvios para todos. |
This is a little devious, but what's the harm? | ¿Éste es un poco desviado, pero cuál es el daño? |
Using devious double wire prevents the piece to deform. | Usando doble retorcido de alambre, evita que la pieza a deformar. |
You make it sound so devious, and it's not. | Haces que suene tan retorcido, y no lo es. |
Women fought fiercely to defeat this devious trick, and lost. | Las mujeres lucharon arduamente para revertir este malévolo truco, pero perdieron. |
But the war and all your devious designs mean nothing now. | Pero la guerra y todos sus tortuosos planes no significan nada. |
