Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
salvaguardar los ingresos de los productores comunitarios y evitar el deterioro económico del sector del plátano;
to safeguard the incomes of banana producers and to prevent the economic situation of the banana sector from deteriorating;
El motivo para ello era la necesidad de reorganizar la empresa con vistas a una privatización, habida cuenta del deterioro económico significativo que había registrado.
The reason there was a need for reorganisation with a view to privatisation because a significant deterioration had taken place in the company’s economy.
No me caben dudas de que la aplicación de la Ley de la Pequeña Empresa en toda la Comunidad ayudará a prevenir el deterioro económico y social en Europa y aliviará las consecuencias de la crisis financiera.
I have no doubt that the Community-wide implementation of the Small Business Act will help prevent economic and social decline in Europe, and alleviate the consequences of the financial crisis.
Considero que en el próximo periodo las actividades del Banco se deben centrar en los países más afectados por la crisis, los cuales no pueden reactivar sus economías, para mantener la cohesión y prevenir el continuo deterioro económico y social.
I believe that during the forthcoming period the Bank's activities must be focused on the countries hit hard by the crisis, which are failing to kick-start their economies, in order to support cohesion and prevent the continuing economic and social decline.
El deterioro económico ha alimentado las ansias proteccionistas, lo que amenaza con socavar el objetivo del mercado único.
The economic downturn has fuelled protectionist ambitions, which threatens to undermine the operation of the single market.
El deterioro económico puede constatarse en la redenominación del rublo, la crisis financiera y los problemas con los pagos actuales.
The economic deterioration can be seen in the redenomination of the rouble, the financial crisis and the problems with current payments.
Se requerirá valor y poder de persuasión para eliminar los sentimientos de incertidumbre y temor, especialmente en un momento de deterioro económico.
It will require courage and powers of persuasion to remove the feelings of uncertainty and fear, particularly at a time of economic decline.
Después de un descenso del 5 % en 2008, el volumen de ventas presentó otra disminución de 24 puntos porcentuales en 2009, como consecuencia del deterioro económico.
After decreasing by 5 % in 2008, sales volume further decreased by 24 percentage points in 2009 as a consequence of the economic downturn.
Esta evolución está en consonancia con la evolución del mercado de la Unión, que descendió un 21 % entre 2007 y el PIR como consecuencia del deterioro económico.
This development is in line with the evolution of the Union market, which declined by 21 % between 2007 and the RIP as a result of the economic downturn.
(EN) Señor Presidente, conforme el mundo se enfrenta a un deterioro económico de dimensiones desconocidas, el valor de la libra esterlina va cayendo frente al dólar y el euro.
Mr President, as the world faces an economic downturn of unknown proportions, the value of the pound sterling is falling against the dollar and the euro.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro