Y, francamente, después de mirar el contenido, ¥ 6000 parece barato. | And frankly, after looking at the contents, 6000 yen seems cheap. |
Me pregunto qué tipo de cita planeará después de mirar eso. | I wonder what kind of date he'll plan after having watched that. |
¿Y qué hizo después de mirar TV? | And what did you do after you watched TV? |
Bien después de mirar este vídeo me impresionaron y estuvieron asombrado bastante. | Well after watching this video I was pretty impressed and astonished. |
Carlota Ferrer y José Manuel Mora miran a Ibsen después de mirar a Lorca. | Carlota Ferrer and José Manuel Mora look at Ibsen after looking at Lorca. |
Gloria se reúne al juego después de mirar a Mandi e Imelda. | Gloria joins the play with hoops after watching Mandi and Imelda. |
Salió justo después de mirar el reloj. | He went out after checking his watch. |
Guau! Esta puede ser la primera palabra después de mirar este mármol primera vez. | Wow! This may be the first word after looking at this marble first time. |
Tomen sus propias decisiones, solo después de mirar cuidadosamente lo que tienen que decir. | Make your own decisions, only after carefully looking at what they have to say. |
Bien, confíeme en, usted no dirá eso siempre otra vez después de mirar este vídeo. | Well, trust me, you won't say that ever again after watching this video. |
