Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Cada partido hace lo que puede para desprestigiar al otro.
Each party does what it can to discredit the other.
No se permitirán anuncios que puedan desprestigiar a la raza.
Ads that can discredit the race will not be allowed.
Por el momento, éste es utilizado fundamentalmente para amenazar, atemorizar y desprestigiar.
For the moment, this is used basically to threaten, intimidate and discredit.
No acepté este trabajo para ayudarte a desprestigiar a la presidenta.
I didn't take this job to help you undermine the president.
Nosotros no tratamos de desprestigiar a su hijo, Sr.
We're not trying to disrespect your son, sir.
Mientras, el partido opositor se esfuerza en desprestigiar al partido gobernante.
Meanwhile, the opposition party continues working to undermine the ruling party.
No te apures a desprestigiar el dinero.
Don't be so quick to run down the money.
El agente anti-viral Docosanol (Abreva) se utiliza en cremas para desprestigiar a la piel.
The anti-viral agent Docosanol (Abreva) is used in creams to smear onto the skin.
¿Personas que sesgadas por su militancia política solo pretenden desprestigiar al gobierno?
People who, blinded by their political militancy, just want to discredit the government?
Ningún empleado debe actuar de una manera que pueda desprestigiar a Vivo Consulting.
No employee should act in a manner that may bring Vivo Consulting into disrepute.
Palabra del día
compartir