desprestigiar
Cada partido hace lo que puede para desprestigiar al otro. | Each party does what it can to discredit the other. |
No se permitirán anuncios que puedan desprestigiar a la raza. | Ads that can discredit the race will not be allowed. |
Por el momento, éste es utilizado fundamentalmente para amenazar, atemorizar y desprestigiar. | For the moment, this is used basically to threaten, intimidate and discredit. |
No acepté este trabajo para ayudarte a desprestigiar a la presidenta. | I didn't take this job to help you undermine the president. |
Nosotros no tratamos de desprestigiar a su hijo, Sr. | We're not trying to disrespect your son, sir. |
Mientras, el partido opositor se esfuerza en desprestigiar al partido gobernante. | Meanwhile, the opposition party continues working to undermine the ruling party. |
No te apures a desprestigiar el dinero. | Don't be so quick to run down the money. |
El agente anti-viral Docosanol (Abreva) se utiliza en cremas para desprestigiar a la piel. | The anti-viral agent Docosanol (Abreva) is used in creams to smear onto the skin. |
¿Personas que sesgadas por su militancia política solo pretenden desprestigiar al gobierno? | People who, blinded by their political militancy, just want to discredit the government? |
Ningún empleado debe actuar de una manera que pueda desprestigiar a Vivo Consulting. | No employee should act in a manner that may bring Vivo Consulting into disrepute. |
Este sitio de Internet también concentra su atención en desprestigiar a políticos y periodistas de investigación. | This Internet site also focuses on discrediting politicians and investigative journalists. |
Los Zeta han dicho que hay gente que trabaja a sueldo para desprestigiar a ZetaTalk. | The Zetas have stated people arepaid to debunk ZetaTalk. |
Las memorias, en sí mismas de escaso valor, parecen una trama para desprestigiar al Dr. Gachet. | The memories, of poor value themselves, seem a plot to discredit Dr. Gachet. |
En esta etapa, los frentes únicos con el PC solo servirán para desprestigiar al ILP. | At this stage, united fronts with the CP will only compromise the ILP. |
Pero no es solamente el comunismo que los imperialistas se han esforzado por derrotar y desprestigiar. | But it is not only communism that the imperialists have worked to defeat and discredit. |
El gobierno con esas acciones quiere desprestigiar al MAS pero no lo lograrán. | The government, with these acts, tries to discredit the MAS but it will not succeed. |
Pero no es solamente al comunismo que los imperialistas se han esforzado por derrotar y desprestigiar. | But it is not only communism that the imperialists have worked to defeat and discredit. |
La señora Lynne tiene razón al decir que corremos el riesgo de desprestigiar a la UE. | Mrs Lynne is right to say that we risk bringing the EU into disrepute. |
En su lugar comenzó a aparecer Repudio, con idéntico contenido y con la misma intención de desprestigiar. | In its place appeared Repudio, which had the same content and same intent to smear reputations. |
Tales motivaciones son: el ímpetu moralizador de ese periódico y su interés en desprestigiar a Héctor Silva. | Such motivations are: the moralizing impetus of this newspaper and its interest in attacking the prestige of Hector Silva. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!