Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Tres semanas más tarde, su cuerpo fue encontrado decapitado y desmembrado.
Three weeks later, his body was found decapitated and dismembered.
Él desmembrado el cuerpo y ponemos freno en el congelador.
He dismembered the body and put bits in the freezer.
Su cuerpo fue desmembrado y desechado en un lugar desconocido.
His body was then dismembered and disposed of in an unknown location.
La cuenca fue hallada desmembrado por caída de piedras.
The basin was found dismembered by falling stones.
Las partes del cuerpo desmembrado no se han encontrado.
The part of the dismembered body that hasn't been found...
Así pues, el partido se encontró desmembrado y dejó prácticamente de existir.
So, the party found itself dismembered and almost ceased to exist.
Sentirán como su cuerpo es desmembrado y partido en dos.
It shall feel like your body is ripped apart and asunder.
Por encima de todos los otros factores está el desmembrado sistema político.
Overarching all the other factors is the broken political system.
Después de le puede haber sido desmembrado pero más probablemente fue crucificado.
After that he may have been dismembered but more likely he was crucified.
El precio de haber desmembrado la totalidad que uno es se llama neurosis.
The price of having dismembered the whole that one is is called neurosis.
Palabra del día
aterrador