Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Después de seis canciones, el primer fan desmayado ya deportado.
After six songs, the first fainted fan already deported.
Me debo haber desmayado con una bebida en mi mano.
I must have passed out with a drink in my hand.
Te has desmayado en un restaurante y tienes dolor abdominal.
You passed out in a restaurant and you have abdominal pain.
Alguien me lo robó cuando estaba desmayado en la calle.
Someone stole it when I passed out on the street.
Estábamos escuchando la radio, y debo haberme desmayado.
We were listening to the radio, and I must've fainted.
Señor, un chico se ha desmayado en el bar.
Sir, a boy has fainted in the canteen.
¿Tengo que pescar una pulmonía solo porque ella se ha desmayado?
Do I have to catch pneumonia just because she's fainted?
No son físicamente capaces de reportar (por ejemplo, pueden haberse desmayado)
Are not physically able to report (e.g., they may have fainted)
Sr. Shaw, su historial dice que se ha desmayado en clase.
Mr. Shaw, your chart says that you passed out in class.
Me había desmayado de agotamiento por calor, vistiendo la armadura.
I had passed out from heat exhaustion, wearing the armor.
Palabra del día
oculto