Un componente central del plan es abordar la pobreza resultante de la creciente desigualdad económica. | A central part of the plan was addressing poverty caused by a growing wealth gap in society. |
Si trabajamos arduamente para generar ingresos y usamos las facilidades para ahorrar nuestros recursos, posiblemente podremos superar injusticias y desigualdad económica. | If we work hard to generate income and use facilities to save our resources, possibly we can overcome economic injustice and inequality. |
A las puertas del milenio, la problemática gigantesca del mundo es una cuestión de desigualdad económica y social, política y estructural. | On the threshold of the millennium, a gigantic problem facing the world is the issue of economic and social, politic and structural disproportions. |
Estos factores contribuyen a la desigualdad económica de las mujeres. | These factors contribute to economic inequality of women. |
Estas medidas exacerban la desigualdad económica extrema en todo el mundo. | These measures exacerbate extreme economic inequality around the world. |
La desigualdad económica y social es inherente dentro de este sistema. | Financial and social inequality are inherent within this system. |
Pero los mercados globales no son incompatibles con la desigualdad económica. | But inclusive markets are not inconsistent with economic inequality. |
La desigualdad económica está profundamente arraigada en la desigualdad de género. | Economic inequality is deeply rooted in gender inequality. |
Este tema cubre: desigualdad económica entre hombres y mujeres y ejercicios. | This topic will cover: Economic disparity between men and women and Exercises. |
La globalización es precisamente la forma moderna de perpetuar la desigualdad económica. | Globalization is in fact the modern way of perpetuating economic inequality. |
