Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Todo lo que tengo que hacer es deshacer las maletas.
All I have to do is unpack.
Espera, pensaba que habías venido para deshacer las maletas.
Wait, I thought you came here to unpack.
¿Tengo que hacer o deshacer las maletas?
Do I have to do or unpack?
Iré a la habitación a deshacer las maletas.
I'll go to the guest room and unpack.
Ni siquiera tuve la ocasión de deshacer las maletas, cariño.
You know what? I haven't even had a chance to unpack yet, honey.
Tal vez no deberíamos deshacer las maletas.
Maybe we shouldn't unpack.
¿No tienes que deshacer las maletas?
Don't you have to unpack?
¿No has pensado en deshacer las maletas?
Have you thought about unpacking?
No he acabado de deshacer las maletas.
I haven't finished unpacking.
Creo que voy a deshacer las maletas.
I guess I'll unpack.
Palabra del día
aterrador