Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
A los ojos de Hacienda, para desgravar, quizás.
In the eyes of the IRS, for tax purposes maybe.
Busquemos la forma de desgravar estas flores.
Let's find a way to write these flowers off.
La financiación altruista en la investigación científica tendría que desgravar el 100%, como sucede en los EE.UU.
Altruistic donations to scientific research should be 100% tax-deductible, like in the USA.
Además de estas reformas, los Técnicos señalan que algunas acciones e inversiones pueden desgravar pero frecuentemente, pasan desapercibidas.
In addition to these developments, the tax technicians recall that certain actions and investments can deducted but often go unnoticed.
Los colaboradores que hayan donado 250$ o más en un año reciben un recibo anual que puede usarse para desgravar impuestos.
Donors whose giving totals $250 or more in a calendar year receive an annual summary receipt that can be used for income tax purposes.
Nosotros nos hemos acreditado por el Ministerio de Investigación y Universidades francés y nuestros clientes se pueden desgravar el 30% de las facturas.
We've also gotten accreditation from the French Ministry of Research and Universities so our clients can deduct 30% of our invoices.
El hecho de que las asociaciones se constituyan como organizaciones sin fines de lucro permitirá a los donantes desgravar por sus contribuciones a la labor del Organismo.
Each association's incorporation as a non-profit organization will allow donors to make tax-deductible contributions to the Agency's work.
Ø Mientras que por un lado hay que desgravar fiscalmente el trabajo, deberá someterse a mayor presión tributaria el consumo en aras de una sostenibilidad ecológica.
Ø Whereas work has to be taxed, consumption has to come under greater tax pressure, in the light of ecological sustainability.
Esos valores se deberían desgravar en el corto plazo; esta desgravación se debería levantar únicamente después de que los mercados primarios y secundarios hubieran llegado a un cierto nivel de madurez.
Such assets should be tax-exempt in the short run; this exemption should be removed only after the primary and secondary markets have reached a level of maturity.
Uno de los progenitores o la persona que mantiene a un niño también puede desgravar de su ingreso anual los gastos de hijos menores de 17 años, a partir del tercer hijo.
One of the parents or the person maintaining the child can also deduct additional non-taxable income for every child under 17 years old starting from the third child.
Palabra del día
el villancico