Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If I say that I won't do it again, he will say that I am right in not wanting to do it again but it doesn't remove my deserved punishment. | Si digo que no lo haré de nuevo, El me dirá que estoy en lo correcto en no quererlo hacer ora vez pero eso no quita mi castigo. |
She felt she deserved punishment for her bad behaviour. | Sentía que merecía el castigo por su mal comportamiento. |
She felt she deserved punishment for her bad behaviour. | Se sentía merecedora de un castigo por su mal comportamiento. |
She was a sinner and deserved punishment. | Ella era una pecadora y merecía castigo. |
They had done wrong and they deserved punishment. | Habían hecho mal y merecían castigo. |
I didn't say you deserved punishment. | Yo no he dicho que te merezcas un castigo. |
Hear that man pray who thinks sin a trifle and its deserved punishment a small affair. | Oigan a ese hombre orar que piensa que el pecado es una insignificancia y su merecido castigo un asunto pequeño. |
Its price was 10,95 EUR much deserved punishment and it will be a fix for the Sibarita Sevillano. | Su precio fue de 10,95 euros y mereció mucho la pena y ya será un fijo para El Sibarita Sevillano. |
Tribulations are at the same time, expiations the past, receiving their deserved punishment, and evidence about the future. | Las tribulaciones son, al mismo tiempo, expiaciones del pasado, y recibe de ellas el merecido castigo, y pruebas en relación al futuro. |
Offender in the coming months will suffer deserved punishment, but when the defrauded customers get back their cars - the big question. | Delincuentes en los próximos meses van a sufrir el castigo merecido, pero cuando los clientes estafados recuperar sus coches - la gran pregunta. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!