Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Corea del Norte destaca como un gran campo de concentración donde los prisioneros, que son los propios ciudadanos, son maltratados brutalmente -tanto desde el punto de vista físico como mental. | North Korea is like one huge concentration camp, in which the prisoners, that is, the citizens, are brutally abused, both physically and mentally. |
La población mundial se va concentrando en las zonas urbanas, especialmente a lo largo de las costas, y nuestras poblaciones urbanas cada vez son más inactivas desde el punto de vista físico. | The world's population is becoming concentrated in urban areas, particularly along coasts, and our urban populations are becoming more and more physically inactive. |
Los niños y los adolescentes con estenosis valvular pulmonar de moderada a grave deben hablar con sus cardiólogos antes de practicar deportes competitivos o de estar muy activos desde el punto de vista físico. | Kids and teens with moderate or severe pulmonary stenosis should talk with their cardiologist before playing competitive sports or being very physically active. |
Los niños y los adolescentes con estenosis valvular aórtica de moderada a grave deben hablar con sus cardiólogos antes de practicar deportes competitivos o de estar muy activos desde el punto de vista físico. | Kids and teens with moderate or severe aortic stenosis should talk with their cardiologist before playing competitive sports or being very physically active. |
La población mundial se va concentrando en las zonas urbanas, especialmente a lo largo de las costas, y nuestras poblaciones urbanas cada vez son más inactivas desde el punto de vista físico. | Mental well-being The world's population is becoming concentrated in urban areas, particularly along coasts, and our urban populations are becoming more and more physically inactive. |
De hecho, cualquiera que se moleste en escuchar a la gente que trabaja en el sector sabrá que las condiciones de trabajo generales son extremadamente difíciles, tanto desde el punto de vista físico como -a menudo- también mental. | Indeed, anyone who takes the time to listen to the people working in the sector will know that the general working conditions are extremely tough, both physically and often also mentally. |
Es una parábola personal, porque describe con profunda sencillez el germinar de una relación humana, incluso desde el punto de vista físico; tiene un toque personal, el de una persona que, trascendiendo los tabúes y sociales, le venda a otro sus heridas. | It is a parable that is personal, for it describes with profound simplicity the blossoming of a human relationship that has a personal touch even physically, transcending social and cultural taboos, as one person binds the wounds of another. |
Muy exigente desde el punto de vista físico. | Very demanding from a physical point of view. |
Pero desde el punto de vista físico, lo está haciendo muy bien. | But, from a physical standpoint, she is doing remarkably well. |
¿Cual es la sección más difícil, desde el punto de vista físico? | Which is the most challenging section, from a physical point of view? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!