Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El líder administrador es pragmático, gradualista y desconfiado de las ideologías.
The administrating leader is pragmatic, gradualist and leery of ideologies.
Cariñoso y protector con la familia, desconfiado con los extraños.
Loving and protective of the family, distrustful to strangers.
Y es desconfiado hasta con sus propios hombres.
And is distrustful up to with his own men.
Son muy cínico y desconfiado de otras personas.
They're very cynical and untrusting of other people.
Algunos de sus debilidades son dictatoriales, inhibido, vanidoso, desconfiado, poco imaginativo.
Some of their weakness are dictatorial, inhibited, conceited, distrusting, unimaginative.
No hay virtud en ser desconfiado y no creer.
There is no virtue in being distrustful and unbelieving.
El pastor me miró desconfiado y algo tenso.
The pastor looked at me suspiciously and somewhat tense.
Pero estar solo tanto tiempo me ha vuelto un poco desconfiado.
However, being only so long I've become a bit suspicious.
Despacio, el desconfiado Castro se abrió al capitalismo.
Slowly, the suspicious Castro opened up to capitalism.
Yo estaba un poco desconfiado sobre ti, pero
I was a little iffy on you, but
Palabra del día
la aceituna