Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Será mejor que descanse un poco. | You'd better get some rest. |
Si quiere, descanse un poco en la sala de descanso. | If you want, get some rest in the break room. |
Está bien, quiero que Ud. descanse un poco, ¿de acuerdo? | Okay, I want you to get some rest, all right? |
Quedese usted lejos de la ventana y descanse un poco. | Stay away from the window and give yourself a rest. |
¿Qué tal si dejamos que el paciente descanse un poco? | What do you say we let the patient get some rest? |
Pero termine su té y descanse un poco. | But finish your tea and get some rest. |
Vaya y descanse un poco, trate de dormir. | Go and get some rest, try to sleep. |
Cámbialos para que se sequen y descanse un poco. | Change them to dry and rest a little. |
Vamos a ponerlo en la sombra para que descanse un poco. | Let's get him to the shade, so he can rest. |
Será mejor que venga aquí, se siente y descanse un poco. | Better come over here and sit down and rest for a while. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!