Hablando en serio, creo que puedo hacerlos descansar sobre tu cabeza. | Seriously, I think I can probably rest them on your head. Check it out. |
Las patas de las escaleras deben descansar sobre una superfi cie fi rme, nivelada, seca, no deslizante fuera de pasillos, corredores, puertas o áreas de trafi co pesado. | Rest the base of ladders on fi rm, level, dry, non-slippery surfaces away from hallways, passageways, doorways, driveways or heavy traffi c areas. |
No todo debe descansar sobre el reclutamiento de nuevos miembros. | Everything must not rest on the recruitment of new members. |
El mundo entero no tiene que descansar sobre tus hombros. | The whole world doesn't have to rest on your shoulders. |
Arquitectura para descansar sobre las aguas de la laguna. | Architecture for resting on the waters of the lagoon. |
Puedes descansar sobre las hamacas o leer en el patio. | You can laze in the hammocks or read in the courtyard. |
Una parte del cuerpo puede descansar sobre la almohadilla ignífuga. | A body part can rest on the fireproof pad. |
Cristianismo podría descansar sobre una base firme de hecho. | Christianity could rest upon a firm foundation of fact. |
Una buena preparación necesita descansar sobre una sólida base de conocimiento. | Good preparation needs to rest on a strong foundation of knowledge. |
Tenemos que descansar sobre estas grandes verdades como ya se ha cumplido. | We are to rest upon these great truths as already fulfilled. |
