Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No estoy desapegada de las cosas de este mundo.
I am not detached from the things of this world.
De esta manera estarás simultáneamente desapegada y emocionalmente satisfecha.
In this way you will be simultaneously detached and emotionally satisfied.
Yo no sentía ninguna emoción; era una sensación muy desapegada.
I wasn't feeling any emotion; it was a very detached feeling.
Además, mantener una actitud desapegada en relación con el resultado es esencial.
Also, maintaining a non-attached attitude in regards to the outcome is essential.
En primer lugar, debería ser una persona desapegada.
First of all, he should be a detached person.
Todas esas cosas se irán desprendiendo, porque desarrolláis una personalidad desapegada.
All those things will drop out, because you get a detached personality.
Ella es la personalidad desapegada, es el magnetismo, y atrae.
She's the detached personality. She's the magnetism, she attracts.
Ahora, siempre puedes tratar, pero tienes que ser desapegada en esta situación.
Now, you can always try, but you have to be detached in this situation.
Para una persona desapegada, no existe el sacrificio.
For a person who is detached, there is nothing like sacrifice.
Sintió pena por él pero se sintió muy en paz y desapegada.
She felt sorry for him, but felt so peaceful and detached.
Palabra del día
el saltamontes