Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Dicha elección deberá derivarse de manera lógica a partir de:
That choice should flow logically from:
Podemos comprender como el énfasis actual pudiera derivarse de ciertos versículos de las Escrituras.
We can understand how the current emphasis could be derived from certain verses of the Scriptures.
Podemos comprender como el ιnfasis actual pudiera derivarse de ciertos versvculos de las Escrituras.
We can understand how the current emphasis could be derived from certain verses of the Scriptures.
Éstos usualmente provienen de la vaca (bovino) pero también pueden derivarse de cabras, ovejas, renos y búfalos de agua.
These are usually from cows (bovine) but are also from goats, sheep, reindeer, and water buffalo.
¿Qué esperanza para la humanidad puede derivarse de ese cuadro?
What hope for humankind can we derive from this picture?
Parámetros biológicos que pueden derivarse de otros datos del suelo.
Biological parameters that can be derived from other soil data.
Parámetros físicos que pueden derivarse de otros datos del suelo.
Physical parameters that can be derived from other soil data.
Parámetros químicos que pueden derivarse de otros datos del suelo.
Chemical parameters that can be derived from other soil data.
La lengua del futuro podría quizá derivarse de esta hibridación.
The language of the future may emerge from this hybridization.
Mucho puede derivarse de las combinaciones cósmicas complejas.
Much can be derived from the complex cosmic combinations.
Palabra del día
abajo