Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The defendant was deprived of any procedural rights and guarantees.
Se privaba al acusado de todo derecho procesal y garantías.
In other words, he was systematically deprived of sleep.
En otras palabras, se le privó sistemáticamente de dormir.
These objections are not deprived of the visible base.
Estas objeciones no son privados visible de la fundación.
That means her brain was deprived of oxygen for too long.
Significa que su cerebro estuvo sin oxígeno demasiado tiempo.
Also dogs are completely deprived of aggression.
También los perros son privados por completo de la agresión.
No one may be unlawfully deprived of the right to property.
Nadie puede ser privado arbitrariamente de su derecho a la propiedad.
On several continents, people are deprived of their basic rights.
En diferentes continentes se priva a las personas de sus derechos fundamentales.
She was deprived of sunlight and malnourished as a child.
Estaba falta de luz solar y desnutrida como un niño.
This man was intentionally deprived of food and water.
Este hombre fue intencionadamente privado de comida y agua.
Samson was deprived of his virility by losing his hair.
Sansón fue desprovisto de su virilidad al perder su pelo.
Palabra del día
el guion