Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En los casos en que las mujeres desean presentar una denuncia formal, pueden solicitar asistencia letrada.
In cases where women wished to press private charges, legal assistance could be applied for.
El incumplimiento de las cláusulas contractuales conlleva la aplicación de las sanciones pertinentes, establecidas en contrato, pudiendo acarrear hasta la suspensión del derecho de licitar con Eletrobras, la posibilidad de un expediente administrativo y la denuncia formal ante el Ministerio Público.
Non-compliance with contract clauses entails the application of the appropriate sanctions established in the contract, including suspension of the right to engage in bidding processes with Eletrobras, the possibility of administrative proceedings, and the filing of a formal complaint with the Public Prosecutor's Office.
Pedrosahabía recibido amenazas, pero nunca presentó una denuncia formal.
He had received threats, but never filed a formal complaint.
¿Se requiere para ello una denuncia formal de la presunta víctima?
Does this require a formal complaint by the alleged victim?
Finalmente fue dejado en libertad porque Alcoa no interpuso una denuncia formal.
Finally he was let free because Alcoa did not presented a formal charge.
La historia ha terminado bien y no voy a hacer una denuncia formal.
The story has ended well and I'm not going to complain formally.
Esta denuncia formal ha sido sometida a la Corte de Suprema de Panamá.
This formal denunciation has been submitted to the supreme court of Panama.
Es una denuncia formal.
It's a formal complaint.
Poco después de los hechos, Victor Stanciu presentó una denuncia formal contra los agentes de policía.
Shortly after the events, Victor Stanciu filed a formal complaint against the police officers.
En agosto de 2011, la viuda de Vela presentó una denuncia formal ante el Arzobispado.
In August 2011, Vela's widow sent a formal letter of complaint to the archdiocese.
Palabra del día
fresco