Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Cuando den de alta a su hijo, usted recibirá instrucciones que deberá seguir en su casa y se programará una visita de seguimiento con el cirujano.
Upon discharge, you'll be given instructions for further care at home and for a follow-up visit to the surgeon.
Pero te veré mañana cuando te den de alta, ¿sí?
And I'll see you tomorrow when you're discharged, okay?
Hay una buena posibilidad de que le den de alta.
There's a good chance he'll be released.
Hay una buena posibilidad de que le den de alta.
There's a good chance he'll be released. Okay.
Es natural que no quiera que lo den de alta.
It"s only natural you don"t want to be released.
Me dijeron que tal vez me den de alta esta tarde.
They said I might be getting out of here this afternoon, though.
Y tan pronto como la den de alta, la quiero de vuelta en el granero.
And as soon as she's medically cleared, I want her back at the barn.
Los PIN podrán ser modificados posteriormente por quienes se den de alta en M2CS como administradores o gestores.
The PINs can be changed later by those who are registered in M2CS as administrators or managers.
Debería estar listo para que lo den de alta dentro de, no sé, uno o dos días.
He should be ready to be discharged then in, like, I don't know, a day or two.
Empiece a pensar acerca de esto antes de que den de alta a su bebé y establezca un programa de visitas.
Start thinking about this before your baby's discharge, and set up a visiting schedule.
Palabra del día
la miel