Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Creo que es estupendo que no delates a un amigo.
I think it's great you don't squeal on a friend.
Supongo que cuento con que no me delates.
Guess I'm counting on you not to turn me in.
Mejor que no delates a los demás para acomodarte a ti mismo.
Better you don't tell on others to suit yourself.
Lo único que falta es que no me delates.
The only thing left is making sure you don't narc on me.
No te estamos pidiendo que delates a nadie.
We're not asking you to betray anyone.
Tengo que salir, y no quiero que me delates.
I have to go out, and I don't want you to tell.
Chloe, lo siento... pero no puedo arriesgarme a que me delates, también.
Chloe, i'm sorry, But i can't risk you turning on me, too.
No te pido que delates a tu novio.
I am not asking handed over her boyfriend.
No me delates si te descubren.
Just don't sell me out if you get carded.
No me delates por esto.
Don't turn me in for this.
Palabra del día
congelar