Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La Organización dejó de existir en 1977.
The organisation ended in 1977.
Polonia dejo de existir como Estado soberano.
Poland ceased to exist as a sovereign State.
Si no soy productivo, ¿dejo de existir?
If I'm not productive, do I stop existing?
Desde el día en que lo hice, la palabra "rendición" ¡dejo de existir para mí!
From that day on... the word "surrender"... no longer existed for me!
Ahora te lo digo... Cuando tú no estás, yo dejo de existir.
When you're away, I no longer exist.
Y dejo de existir de nuevo.
And then I don't exist again.
La primera vez ocurrio después del cautiverio en Babilonia después que la nacion dejo de existir durante 70 anos.
The first was following the Babylonian captivity after the nation had ceased to exist for 70 years.
Dos horas después de firmado el decreto que me hizo miembro de la Legión de Honor, el imperio dejo de existir.
Two hours after my decree was signed, the empire had ceased to be.
Porque si tú escapas, yo nunca estuve atrapada aquí, se reescriben los últimos 36 años de mi vida y dejo de existir.
If you escape, then I was never trapped here, the last 36 years of my life rewrites, and I cease to exist.
El segundo fue oficialmente reconocido en el ano 1948 después que la nacion dejo de existir durante casi 2000 anos y continua hasta la fecha.
The second was officially recognized in 1948 after the nation had ceased to exist for nearly 2,000 years and continues to this day.
Palabra del día
la miel