Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Solo quiero conseguir los resultados para que ella deje de preocuparse.
I just want to get the results so she can stop worrying.
Con la Serie 8, deje de preocuparse por el exceso de vibración.
With the 8 Series never worry about excess vibration again.
Para que la gente deje de preocuparse por mí.
So people can quit worrying about me.
En tal situación, deje de preocuparse e intente reparar usando los métodos abajo mencionados.
In such situation, stop worrying and try to repair using below mentioned methods.
En ese caso, deje de preocuparse y calmarse!
In that case, stop worrying and calm down!
Entonces, deje de preocuparse por aquellos logs que sobrecargan sus discos del servidor de Oracle.
So, stop worrying about those logs overfilling your Oracle server disks.
Así que, deje de preocuparse y siga comprando.
So stop worrying and keep shopping.
Así que deje de preocuparse de cómo suena y empiece a escribir un cheque.
So stop worrying about what it sounds like, and start writing a check.
Y le sugiero que deje de preocuparse acerca de cosas que no le conciernen.
And I suggest you stop worrying about things that don't concern you.
Dígale que deje de preocuparse por mí, o se quedará sin pensión.
Tell him to stop bleeding for me. It'll run all over his pension.
Palabra del día
el cementerio