Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Al dejarlo reposar, la turbina se irá enfriando y lubricando de forma adecuada mientras baja de revoluciones.
On standing, the turbine will cool and lubricate properly while low speed.
Cocer el trigo sarraceno con el doble de agua y dejarlo reposar 10 minutos a fuego lento. A continuación escurrir.
Bring the buckwheat to a boil in twice the amount of water and allow to simmer on low heat for 10 minutes, then drain.
Es como preparar un té: es fácil hervir el agua, pero una buena taza de té requiere tiempo y paciencia; hay que dejarlo reposar.
You know that better than I. It is like making tea: it is easy to bring the water to a boil, but a good cup of tea takes time and patience; it needs to brew!
El té de menta también ayuda: lo mejor es hacerlo agregando una cucharada de hojas de menta secas a medio litro de agua hirviendo, dejarlo reposar durante 30 minutos, luego colar el té y beberlo.
Mint tea also helps–the best way to make it is by adding a tablespoon of dry mint leaves to a pint of boiling water, leave it for about 30 minutes, then strain the tea and drink it.
Hervir durante 10 minutos y dejarlo reposar 5 minutos.
Boil for 10 minutes and let stand 5 minutes.
Apagar el fuego y dejarlo reposar treinta minutos.
Turn off the heat and let stand for thirty minutes.
Retirarlo del horno y dejarlo reposar 10 minutos antes de cortarlo.
Remove pan from the oven and rest for 10 minutes before cutting.
Por lo general, debes dejarlo reposar por al menos 5 minutos.
Typically, you need to keep it on for at least 5 minutes.
Sacarlo del horno y dejarlo reposar unos minutos.
Remove from the oven and let it stand for a moment.
Puede dejarlo reposar ya, si lo desea.
You can let it sit for longer if you would like.
Palabra del día
maravilloso