dejar una marca en
- Diccionario
dejar una marca en(
deh
-
hahr
oo
-
nah
mahr
-
kah
ehn
)Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
a. to mark
Usa un posavasos para no dejar una marca en la mesita con el jarro.Use a coaster to avoid marking the coffee table with your mug.
b. to leave a mark on
El pesado mueble dejó una marca en el piso de madera.The heavy piece of furniture left a mark on the wooden floor.
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
2. (figurado) (afectar)
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
a. to leave a mark on (figurado)
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
El actor murió joven, pero dejó una marca en la historia del cine.The actor died young, but he left a mark on film history.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce dejar una marca en usando traductores automáticos
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!