This says a lot about the deepest recesses of our souls. | Eso dice mucho sobre el fondo de nuestra alma. |
It is written on the wind and sung from the deepest recesses of our Spirit. | Está escrito en el viento y cantando desde lo más profundo de nuestro espíritu. |
As he gazed upon her with delight, something stirred in the deepest recesses of his heart. | Así que la observaba complacido algo se conmovió en las profundidades de su corazón. |
Today too often people do not know what they carry inside, in the deepest recesses of their soul, in their heart. | Tantas veces hoy el hombre no sabe qué lleva dentro, en lo profundo de su alma, de su corazón. |
Will we find him hidden in the deepest recesses of our brain? | ¿Lo encontraremos escondido en los más profundos recovecos de nuestro cerebro? |
But in the deepest recesses of his mind, there was no peace. | Pero en los recesos más profundos de su mente, no había paz. |
Talk to me about in the deepest recesses of your thinking... | Háblame sobre en lo más profundo de tus pensamientos... |
A voice resonated throughout her mind and soul, echoing in the deepest recesses of her being. | Una voz resonó por su mente y alma, haciéndose eco en los escondrijos más profundos de su ser. |
I want to know what you felt what you feel in the deepest recesses of your senses. | Quiero saber qué sintió. Lo que siente en lo más recóndito de sus sentidos. |
A deep rumbling filled the cave, and there was a hint of movement from its deepest recesses. | Un profundo ruido sordo llenó la cueva, y hubo un atisbo de movimiento en sus huecos más recónditos. |
